"given to understand" in Urdu
Definition
جب آپ کو براہ راست نہ سہی لیکن کسی اشارے یا تعریض سے کوئی بات بتائی جائے یا آپ کو کسی بات کا یقین دِلایا جائے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ ایک رسمی اور ادبی انداز ہے، زیادہ تر تحریری یا سنجیدہ گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ عموماً 'I was given to understand...' جیسے جملے میں آتا ہے؛ اس سے مراد ہے کہ شاید معلومات براہ راست یا پکی نہ ہو۔ غیر رسمی گفتگو میں استعمال نہ کریں۔
Examples
I was given to understand that the meeting starts at 10 a.m.
مجھے **بتایا گیا** تھا کہ میٹنگ صبح 10 بجے شروع ہوگی۔
She was given to understand that the job was still available.
اسے **بتایا گیا** تھا کہ نوکری ابھی دستیاب ہے۔
We were given to understand that guests should arrive early.
ہمیں **بتایا گیا** تھا کہ مہمانوں کو جلدی آنا چاہیے۔
I was given to understand there’d be snacks, but I don’t see any.
مجھے **بتایا گیا** تھا کہ سنیک ہوں گے، لیکن یہاں تو کچھ نظر ہی نہیں آ رہا۔
Apparently, I was given to understand wrong—he’s already left.
لگتا ہے مجھے **غلط بتایا گیا** تھا—وہ پہلے ہی جا چکا ہے۔
You were given to understand that this was optional, but it’s actually required.
آپ کو **بتایا گیا** تھا کہ یہ آپشنل ہے، مگر اصل میں لازمی ہے۔