"given to understand" in Chinese (Simplified)
让人理解让人明白
Definition
当你被“让人理解”某事时,通常是别人以间接或委婉的方式让你相信或得知某件事。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是正式或书面表达,常用于新闻、信件或报告中。多用于被动语态:“我被让人理解……”。表达信息不是直接说出来的。日常对话少用。
Examples
I was given to understand that the meeting starts at 10 a.m.
我被**告知**会议在上午10点开始。
She was given to understand that the job was still available.
她被**告知**这份工作还在招聘中。
We were given to understand that guests should arrive early.
我们被**让人理解**宾客应该早点到。
I was given to understand there’d be snacks, but I don’t see any.
我被**告知**会有点心,但我没看到。
Apparently, I was given to understand wrong—he’s already left.
看起来我被**误导了**——他已经离开了。
You were given to understand that this was optional, but it’s actually required.
你被**告知**这是可选的,其实是必须的。