"give yourself up" in Arabic
Definition
أن تسلم نفسك للشرطة أو السلطات، عادة لأنك ارتكبت جريمة. أحيانًا تعني أيضًا التوقف عن المقاومة وقبول الموقف.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما تُستخدم في سياق قانوني أو مع الشرطة: 'يسلم نفسه للشرطة'. قد تُستخدم أيضًا مجازًا لوقف المقاومة. ليست رسمية جدًا وتنتشر في الأخبار أو الأحاديث.
Examples
He decided to give himself up to the police.
قرر أن **يسلم نفسه** للشرطة.
If you are guilty, it is better to give yourself up.
إذا كنت مذنبًا، من الأفضل أن **تسلم نفسك**.
The criminal didn't want to give himself up.
المجرم لم يُرد أن **يسلم نفسه**.
After a week on the run, she finally chose to give herself up.
بعد أسبوع من الهروب، اختارت أخيرًا أن **تسلم نفسها**.
Sometimes it's best to give yourself up and face the consequences.
أحيانًا من الأفضل أن **تسلم نفسك** وتواجه العواقب.
He couldn't run forever; eventually, he had to give himself up.
لم يستطع الهروب للأبد؛ في النهاية، اضطر أن **يسلم نفسه**.