Herhangi bir kelime yazın!

"gimme a break" in Chinese (Simplified)

饶了我吧别闹了给我个机会

Definition

这是一个非正式表达,用来让别人别打扰你,表示某事不公平或令人恼火,或对别人说的话表示不相信。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语化,多表示不耐烦、怀疑或不满。常用于美式英语对话,类似“饶了我吧”或“别闹了”。不适合正式场合。

Examples

Oh, gimme a break! I just cleaned the room.

哎呀,**饶了我吧**!我刚打扫完房间。

Seriously? You want me to do your homework too? Gimme a break.

真的吗?你还让我做你的作业?**饶了我吧**。

Gimme a break, I just got here!

**饶了我吧**,我才刚到!

Come on, gimme a break—nobody can finish that test in ten minutes.

拜托,**别闹了**——没人能在十分钟内做完那份考试。

He blamed me again? Gimme a break! That's not fair.

他又怪我?**饶了我吧**!这不公平。

You think I'm lying? Gimme a break—why would I make that up?

你觉得我在说谎?**饶了我吧**——我为什么要编这些?