"get your eye" in Russian
Definition
Если что-то бросается в глаза или привлекает внимание, это выделяется среди других вещей и становится интересным.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в разговорной речи и по отношению к предметам, местам, а не людям. Синонимично выражению "привлечь внимание" или "броситься в глаза".
Examples
That red dress really got my eye in the store.
Это красное платье действительно **бросилось мне в глаза** в магазине.
Did any book get your eye at the library?
Какая-нибудь книга **привлекла твое внимание** в библиотеке?
This painting got my eye because of its bright colors.
Эта картина **привлекла мое внимание** из-за своих ярких цветов.
Nothing really got my eye at the market today.
Сегодня на рынке ничего особо не **бросилось мне в глаза**.
One of the new cars in the showroom really got my eye.
Одна из новых машин в автосалоне действительно **привлекла мое внимание**.
If something on the menu gets your eye, let me know.
Если что-то в меню **привлечет твое внимание**, дай мне знать.