"get into bed with" in Spanish
Definition
Literalmente, meterse en la cama con alguien. En sentido figurado, significa asociarse o formar una relación cercana, especialmente con alguien o un grupo con quien puede que no compartas valores.
Usage Notes (Spanish)
Puede usarse de forma literal o, más comúnmente, con sentido figurado en negocios y política para indicar asociación con alguien dudoso. Es algo informal; evita en contextos muy formales. El significado cambia según el contexto.
Examples
Every night, I get into bed with my favorite book.
Cada noche, **me meto en la cama con** mi libro favorito.
Don't get into bed with people you don't trust.
No **te acuestes con** personas en las que no confías.
He decided to get into bed with his competitors for the new project.
Él decidió **asociarse con** sus competidores para el nuevo proyecto.
I can’t believe the company would get into bed with such a shady partner.
No puedo creer que la empresa **se asocie con** un socio tan sospechoso.
It sounds risky to get into bed with them, but we need their support.
Parece arriesgado **asociarse con** ellos, pero necesitamos su apoyo.
After all that drama, the last thing I want is to get into bed with more trouble.
Después de todo ese drama, lo último que quiero es **meterme en la cama con** más problemas.