Herhangi bir kelime yazın!

"get bent out of shape" in Russian

очень злитьсявыходить из себя

Definition

Что-то незначительное вызывает у человека сильное раздражение или злость.

Usage Notes (Russian)

Это фраза разговорная и часто используется в шутливом контексте. Применяют, чтобы посоветовать не раздражаться по мелочам: 'Don't get bent out of shape.'

Examples

Don't get bent out of shape if he is late.

Не **выходи из себя**, если он опоздает.

She got bent out of shape over a broken mug.

Она сильно **вышла из себя** из-за разбитой кружки.

People often get bent out of shape about small mistakes.

Люди часто **очень злятся** из-за мелких ошибок.

Relax, don't get bent out of shape about it—it's not a big deal.

Расслабься, не **выходи из себя** по этому поводу — это неважно.

He really got bent out of shape when we canceled the trip at the last minute.

Он действительно **очень разозлился**, когда мы отменили поездку в последний момент.

No need to get bent out of shape—everyone makes mistakes sometimes.

Нет смысла **выходить из себя**—все иногда ошибаются.