"get a word in edgewise" in Japanese
口を挟む
Definition
他の人がずっと話していて、自分が話す隙がほとんどないときに、どうにかして発言すること。
Usage Notes (Japanese)
普通は『ほとんど口を挟めなかった』『口を挟む余地がなかった』のように否定文で使われ、発言する隙がない時の表現。比喩的な言い方で、直訳しない。
Examples
It was so noisy that I could barely get a word in edgewise.
とても騒がしくて、私はほとんど**口を挟む**ことができなかった。
Julie talks so much that no one else can get a word in edgewise.
ジュリーはとてもおしゃべりなので、他の人は誰も**口を挟めません**。
Sometimes it's hard to get a word in edgewise at family dinners.
家族の食事では、時々**口を挟む**のが難しいです。
I tried to get a word in edgewise, but everyone was too excited to listen.
私も**口を挟もう**としたけど、みんな興奮しすぎて聞いてくれなかった。
When my friends start arguing, it's impossible to get a word in edgewise.
友達が言い争いを始めると、**口を挟む**のは不可能です。
You have to speak up if you want to get a word in edgewise with him.
彼と話すときは、**口を挟みたい**ならしっかり話さないといけません。