Herhangi bir kelime yazın!

"gather ye rosebuds while ye may" in Korean

기회 있을 때 즐겨라인생을 즐겨라

Definition

'삶과 기회를 지금 즐기라'는 뜻의 고전적이고 시적인 표현. 시간은 빨리 지나가니 현재를 소중히 여기라는 의미입니다.

Usage Notes (Korean)

매우 시적이고 고전적인 영어 표현으로, 17세기 시에서 유래. 인생의 기회가 짧다는 뉘앙스를 담아 조언이나 공식 글에서 사용됨.

Examples

It's important to gather ye rosebuds while ye may because opportunities don’t last forever.

**기회 있을 때 즐겨라**, 기회는 영원하지 않으니까.

My grandmother used to say, 'gather ye rosebuds while ye may,' reminding us to enjoy our youth.

할머니는 '**기회 있을 때 즐겨라**'라고 말씀하시며 젊음을 즐기라고 하셨다.

The phrase 'gather ye rosebuds while ye may' teaches us not to waste precious moments.

‘**기회 있을 때 즐겨라**’라는 말은 소중한 순간을 낭비하지 말라고 가르쳐줍니다.

Life moves fast, so remember to gather ye rosebuds while ye may.

삶은 금방 지나가니 **기회 있을 때 즐겨라**를 기억해.

We only have so much time—let’s gather ye rosebuds while ye may and travel this summer!

우리에게 주어진 시간은 한정적이니, **기회 있을 때 즐기자**, 이번 여름 여행 가자!

When you get a chance to do something fun, just gather ye rosebuds while ye may!

재미있는 기회가 오면 그냥 **기회 있을 때 즐겨라**!