"forego" in Japanese
控えるあきらめる
Definition
価値のあるものや楽しいものを特定の理由であえてしない、持たない、使わないと決めること。
Usage Notes (Japanese)
やや形式的で古めかしい表現です。法律や公式な文書でよく使われることがあります。例として『forego benefits』『forego a right』のように使います。
Examples
He chose to forego dessert after dinner.
彼は夕食の後、デザートを**控える**ことにした。
Many people have to forego vacations to save money.
多くの人が節約のために休暇を**控える**必要がある。
You may need to forego some comforts to achieve your goals.
目標を達成するためにいくつかの快適さを**控える**必要があるかもしれません。
I'm willing to forego a bigger salary if it means having more free time.
私はもっと自由な時間が持てるなら高い給料を**控える**こともいとわない。
She decided to forego her morning coffee to get to work earlier.
彼女は早く出勤するために朝のコーヒーを**控える**ことにした。
If I must forego the party to finish my project, so be it.
プロジェクトを終わらせるためにパーティーを**控えなければ**ならないなら、それで構いません。