Herhangi bir kelime yazın!

"for heaven sake" in Chinese (Traditional)

看在老天的份上拜託

Definition

表示驚訝、失望或急切心情的感嘆語,類似於「拜託」或「快點」。用來催促或請別人做某事或停止某事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

主要為口語用法,有點老派,比「for God's sake」語氣溫和。多用於請求、催促中,正式場合避免使用。請勿混淆較強烈的感嘆。

Examples

For heaven's sake, close the window. It's freezing in here!

**看在老天的份上**,把窗戶關上。這裡太冷了!

For heaven's sake, stop yelling. The baby is sleeping.

**拜託**,不要大聲嚷嚷。寶寶在睡覺。

For heaven's sake, hurry up or we'll be late.

**看在老天的份上**,快一點,不然就遲到了。

Oh, for heaven's sake, just tell me what happened!

唉,**拜託**,快告訴我發生了什麼!

For heaven's sake, can't you be a little more careful next time?

**拜託**,下次能不能小心點?

For heaven's sake, don't forget your keys again!

**拜託**,不要再忘記你的鑰匙了!