"fooler" in Japanese
騙し屋(だましや)トリック
Definition
「fooler」は人をだましたり、手品やトリックで相手を惑わせる人や物を意味します。普段の会話よりもマジックや冗談で使われることが多い言葉です。
Usage Notes (Japanese)
「fooler」は日常会話ではあまり使いませんが、マジックや冗談、ゲームのトリックなど、楽しい場面で使われます。「trickster」や「deceiver」ほど一般的ではありません。
Examples
He is a real fooler; don't trust what he says.
彼は本当にすごい**騙し屋**だ。彼の言うことを信じちゃダメだよ。
This magic trick is a great fooler for beginners.
このマジックは初心者にぴったりの素晴らしい**トリック**だよ。
She acted as a fooler in the story to trick the king.
彼女は物語の中で王様を騙す**騙し屋**役を演じていた。
That card trick was a total fooler—no one figured it out!
あのカードマジックは完全な**トリック**だった—誰も見抜けなかったよ!
Don't let that smile fool you—he's a real fooler when it comes to business.
その笑顔にだまされないで—彼はビジネスになると本当に**騙し屋**だよ。
At the party, he pulled a fast one—a classic fooler that had everyone laughing.
パーティで彼はみんなを笑わせる定番の**トリック**をやってみせた。