"fonder" in Spanish
Definition
Forma comparativa de 'fond'; significa tener más cariño o afecto por algo o alguien que antes o en comparación con otros.
Usage Notes (Spanish)
'Fonder' solo se usa para comparar niveles de cariño o afecto, especialmente en expresiones como 'absence makes the heart grow fonder.' Es formal o semiformal y rara fuera de comparaciones o frases hechas.
Examples
I feel fonder of my pet every day.
Cada día me vuelvo **más cariñoso** con mi mascota.
Sarah is fonder of apples than oranges.
Sarah es **más aficionada** a las manzanas que a las naranjas.
After the trip, he became even fonder of his hometown.
Después del viaje, se volvió aún **más cariñoso** con su ciudad natal.
Absence makes the heart grow fonder.
La ausencia hace que el corazón sea **más cariñoso**.
Over time, I've grown fonder of quiet evenings than parties.
Con el tiempo, me he vuelto **más aficionado** a las noches tranquilas que a las fiestas.
He's even fonder of his old car now that it's gone.
Ahora que ya no la tiene, le tiene **más cariño** a su viejo coche.