"foggiest" in Spanish
Definition
Se utiliza en oraciones negativas para decir que no se tiene ni la menor idea o comprensión sobre algo. Normalmente aparece en la frase 'not the foggiest'.
Usage Notes (Spanish)
Se usa casi siempre con 'not' (“not the foggiest”), normalmente seguido de 'idea' ('not the foggiest idea'). Es informal y se usa mucho en el habla cotidiana para enfatizar que no se sabe absolutamente nada.
Examples
I don't have the foggiest idea what happened.
No tengo la **menor** idea de lo que pasó.
She hasn't got the foggiest about how to solve it.
Ella no tiene la **menor** idea de cómo resolverlo.
We haven't the foggiest where the keys are.
No tenemos la **menor** idea de dónde están las llaves.
Honestly, I haven't the foggiest what you're talking about.
Sinceramente, no tengo la **menor** idea de qué estás hablando.
He didn't have the foggiest clue where to begin.
Él no tenía la **menor** idea de por dónde empezar.
If you asked me, I wouldn't have the foggiest.
Si me lo preguntas, no tendría la **menor** idea.