Herhangi bir kelime yazın!

"fill your boots" in Russian

насыться вдоволь (выражение)бери сколько хочешь

Definition

Неофициальное британское выражение, означающее взять столько, сколько хочешь, или полностью насладиться чем-либо.

Usage Notes (Russian)

Очень неформально, в основном в британском английском. Обычно используется при угощении, чтобы предложить взять сколько хочется. Не буквально; в американском английском редко встречается.

Examples

There's plenty of cake left, so fill your boots.

Торта осталось много, так что **насыться вдоволь**.

If anyone wants more drinks, fill your boots before we leave.

Если кто-то хочет ещё напитков, **насыться вдоволь** перед уходом.

It's an open buffet, so go and fill your boots!

Это шведский стол, так что иди и **насыться вдоволь**!

We just got paid—let's hit the pub and fill our boots tonight!

Только что получили зарплату—пойдём в паб и **отдохнём на полную** сегодня вечером!

There's free coffee in the break room today, so go fill your boots!

В комнате отдыха сегодня бесплатный кофе, так что иди **угощайся вдоволь**!

The boss said anyone who wants overtime this week can fill their boots.

Босс сказал, что кто хочет работать сверхурочно на этой неделе, может **насыться вдоволь**.