"fill the gap" in Spanish
Definition
Proporcionar algo que falta o se necesita, o llenar un espacio vacío o una carencia de conocimientos, recursos o personas.
Usage Notes (Spanish)
Se usa tanto en sentido literal (espacio físico) como figurado (habilidades, conocimiento, mercado). Es común en ámbitos educativos y laborales. No confundir con 'acortar la brecha', que implica reducir distancias entre extremos.
Examples
We need more people to fill the gap in our team.
Necesitamos más personas para **llenar el vacío** en nuestro equipo.
She took night classes to fill the gap in her education.
Ella tomó clases nocturnas para **llenar el vacío** en su educación.
You can use paper to fill the gap in the door.
Puedes usar papel para **llenar el hueco** en la puerta.
We hired a temporary worker to fill the gap while Jane is on leave.
Contratamos a un empleado temporal para **cubrir la brecha** mientras Jane está de baja.
That online course really helped me fill the gap in what I didn’t understand before.
Ese curso en línea realmente me ayudó a **llenar la brecha** en lo que no entendía antes.
Parents often try to fill the gap when there’s something missing in their child’s life.
Los padres a menudo intentan **llenar el vacío** cuando falta algo en la vida de su hijo.