"feel out" in Spanish
Definition
Averiguar cuidadosamente la opinión o los sentimientos de alguien sobre algo, generalmente de manera sutil o indirecta.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, usada para 'sondear' o 'tantear' opiniones, por ejemplo, 'feel out the group.' No confundir con 'feel' (sentir) ni 'figure out' (resolver). Se aplica a personas, grupos o situaciones.
Examples
Let me feel out the group before we decide.
Déjame **sondear** al grupo antes de decidir.
She tried to feel out her boss about a possible promotion.
Ella intentó **sondear** a su jefe sobre un posible ascenso.
We need to feel out if they are interested.
Necesitamos **sondear** si están interesados.
He casually tried to feel out his friends about the new plan.
Él trató de **sondear** casualmente a sus amigos sobre el nuevo plan.
I’m going to feel out the situation before making any decisions.
Voy a **tantear** la situación antes de tomar una decisión.
Sometimes you have to feel out your audience before a big presentation.
A veces tienes que **sondear** a tu público antes de una gran presentación.