"farewells" in Japanese
別れのあいさつ別れ
Definition
誰かが去るときに使われる言葉や仕草、行動で、気持ちを込めて別れを伝えること。多くは形式的で感情的な場面で使われます。
Usage Notes (Japanese)
日常の「バイバイ」よりもフォーマルで感情的。卒業式や転勤、送別会などで使われます。「最後の別れ」や「涙の別れ」などの表現もよく使われます。
Examples
We said our farewells at the airport.
私たちは空港で**別れのあいさつ**を交わしました。
The students made their farewells before graduation.
学生たちは卒業式の前に**別れのあいさつ**を交わしました。
There were many farewells at the leaving party.
送別会ではたくさんの**別れのあいさつ**がありました。
Emotional farewells are never easy, especially with close friends.
感情的な**別れ**は特に親しい友人だと、いつもつらいものです。
After all the speeches, the farewells took longer than expected.
すべてのスピーチが終わった後、**別れのあいさつ**は思ったより長引きました。
Let's not drag out the farewells—we'll see each other again soon!
**別れのあいさつ**を長引かせないで、またすぐ会えるから!