"fall down on the job" in Russian
Definition
Работать некачественно или не выполнять свои служебные обязанности.
Usage Notes (Russian)
Оборот используется в неформальной речи для критики кого-то за халатность или плохое выполнение обязанностей. Не употребляется в прямом смысле «упасть». Применим только к работе или обязанностям.
Examples
He fell down on the job and missed an important deadline.
Он **плохо выполнил свою работу** и пропустил важный срок.
If you fall down on the job, you could lose your position.
Если ты **будешь плохо выполнять свои обязанности**, можешь потерять свою должность.
The team fell down on the job by not preparing for the meeting.
Команда **не справилась со своими обязанностями**, не подготовившись к встрече.
Our IT department really fell down on the job when the system crashed last week.
Наш IT-отдел действительно **плохо выполнил свою работу**, когда на прошлой неделе произошёл сбой в системе.
You can't fall down on the job and expect the project to be a success.
Ты не можешь **плохо справляться с работой** и при этом надеяться на успех проекта.
I was counting on you—don’t fall down on the job this time.
Я на тебя рассчитывал — не **плохо выполняй работу** в этот раз.