"faintly" in Japanese
かすかに
Definition
はっきりとは感じられず、わずかにしか存在しない状態で使います。主に音や匂い、光や感情などに使われます。
Usage Notes (Japanese)
音や匂い、光、感情など、ほとんど感じられない場面で使います。「slightly」よりもさらに弱いニュアンスになります。『faintly smile』のように感情にも使えます。
Examples
I could faintly hear music from the next room.
隣の部屋から音楽が**かすかに**聞こえた。
The sky was faintly pink at sunrise.
日の出のとき空は**かすかに**ピンク色だった。
She smiled faintly at the joke.
彼女はそのジョークに**かすかに**微笑んだ。
You can faintly smell the flowers from here when the wind blows.
ここから風が吹くと花の香りが**かすかに**感じられる。
His voice was only faintly angry, not really upset.
彼の声は本当に怒っているわけではなく、**かすかに**怒っているだけだった。
The outline of the mountains could be seen faintly in the mist.
霧の中で山々の輪郭が**かすかに**見えた。