"equivocate" in Japanese
あいまいに言う言葉を濁す
Definition
はっきりと答えず、あいまいな言葉を使ってごまかしたり、真実を隠そうとすること。
Usage Notes (Japanese)
主に法律・政治・学術的な文脈でよく使われます。「tend to equivocate」や「equivocate on an issue」のような使い方も多いです。「lie」とは違い、あくまではっきり言わずにごまかす表現です。
Examples
The politician began to equivocate when asked about taxes.
政治家は税金について聞かれると**あいまいに言い始めた**。
Please do not equivocate; just give me a straight answer.
どうか**あいまいに言わずに**、率直に答えてください。
Some people equivocate to avoid getting into trouble.
トラブルを避けるために**あいまいに言う**人もいる。
He tends to equivocate when the topic gets uncomfortable.
その話題になると、彼は**言葉を濁しがちだ**。
When you equivocate like that, it sounds like you're hiding something.
そんなふうに**あいまいに言う**と、何かを隠しているように聞こえるよ。
Instead of giving a direct answer, she chose to equivocate and change the subject.
彼女は率直に答えず、**言葉を濁して**話題を変えた。