"entendres" in Chinese (Traditional)
雙關語雙重含義
Definition
“Entendres” 是 “entendre” 的複數,通常用於 “double entendre” 這個短語,意思是雙關語,一句話有兩種意思,常常其中一個比較曖昧或搞笑。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
主要出現在 'double entendres' 這種固定搭配裡。書面語較正式,口語裡偏向幽默或笑話。通常用來形容藏有性暗示或搞笑成分的雙關語。單獨用時比較少見。
Examples
Comedians often use clever entendres in their jokes.
喜劇演員常在笑話中用巧妙的**雙關語**。
Children may not understand the entendres adults make.
小孩可能聽不懂大人的**雙關語**。
The movie is full of funny entendres.
這部電影充滿了有趣的**雙關語**。
Some TV shows love to sneak in subtle entendres that only adults get.
有些電視劇喜歡悄悄加入只有大人能懂的**雙關語**。
He got in trouble at work for telling too many inappropriate entendres.
他因為在公司講太多不恰當的**雙關語**而惹了麻煩。
I didn’t catch all the entendres in that conversation until someone explained them.
那段對話裡的所有**雙關語**我是別人解釋才懂的。