Herhangi bir kelime yazın!

"eking" in Russian

с трудом перебиватьсяс трудом растягивать (деньги, еду)

Definition

Что-то использовать очень экономно, чтобы хватило дольше, обычно когда ресурсов мало; также означает жить на грани, едва сводя концы с концами.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в выражениях типа 'eke out a living'. Формально, встречается чаще в письменной речи. Подразумевает трудности, нехватку, не путать с 'зарабатывать'.

Examples

They are eking out their small savings until the next payday.

Они **с трудом перебиваются** на свои небольшие сбережения до следующей зарплаты.

She was eking out the last bit of milk for her tea.

Она **с трудом растягивала** последние остатки молока для чая.

The villagers are eking out a living by fishing.

Жители деревни **с трудом перебиваются**, ловя рыбу.

I was eking it out on instant noodles during college.

В колледже я **с трудом перебивался** на одних лапше быстрого приготовления.

People have been eking through the cold winter with firewood they collected in autumn.

Люди **с трудом переживают** холодную зиму на дровах, собранных осенью.

After losing his job, he's been eking out with odd temporary gigs.

После потери работы он **с трудом перебивается**, подрабатывая на случайных временных работах.