"eking" in Japanese
やりくりするしのぐ
Definition
お金や食べ物などを少しずつ使いながら、何とかやりくりして生活すること。足りない中で生き延びる意味もある。
Usage Notes (Japanese)
'eke out' や 'eking out' という表現でよく使われ、かなり堅い・文学的な言い回し。日常会話ではまれ。『生計を立てる』よりも、やっとの思いで維持するニュアンス。
Examples
They are eking out their small savings until the next payday.
彼らは次の給料日までわずかな貯金で何とか**やりくりしている**。
She was eking out the last bit of milk for her tea.
彼女はお茶に入れるため、最後の少しの牛乳を**しのいで使っていた**。
The villagers are eking out a living by fishing.
村人たちは漁をして何とか**やりくりして生活している**。
I was eking it out on instant noodles during college.
大学時代はインスタントラーメンで**しのいでいた**。
People have been eking through the cold winter with firewood they collected in autumn.
人々は秋に集めた薪で何とか寒い冬を**しのいでいる**。
After losing his job, he's been eking out with odd temporary gigs.
仕事を失ってから、彼はさまざまな短期の仕事で何とか**やりくりしている**。