"edgewise" in Japanese
縁を向けて話に割り込む (慣用句)
Definition
物の縁が前や横になるように置くこと。会話では、相手が一方的に話していて自分が話しに割って入れないことを表す。
Usage Notes (Japanese)
実際の物の配置よりも「話に割り込む」表現でよく使われます。日常会話で使うくだけた言い方です。
Examples
He turned the book edgewise to fit it on the shelf.
彼は本棚に入れるために本を**縁を向けて**回した。
She couldn’t get a word in edgewise during the meeting.
会議中、彼女は**話に割り込む**ことができなかった。
Try sliding it in edgewise if it doesn’t fit flat.
平らに入らなければ、**縁を向けて**滑り込ませてみて。
Honestly, I couldn't get a word in edgewise—she just kept talking.
正直、**話に割り込む**ことすらできなかった—彼女はずっと話し続けていた。
You have to shout to get in edgewise with that crowd.
あのグループでは、**話に割り込む**には大声を出さないといけない。
I waited for a pause so I could say something edgewise.
私は**話に割り込む**ために、話の隙間を待っていた。