Herhangi bir kelime yazın!

"drown your sorrows" in Chinese (Traditional)

借酒消愁

Definition

通常指在失落或難過時通過喝酒來試圖忘記自己的悲傷。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

主要是口語表達,常見於描述有人失意時飲酒解愁。不是字面上“淹沒”,是指借酒逃避情緒,通常帶負面含義,多用於過去或未來時。

Examples

After losing the game, he wanted to drown his sorrows.

比賽輸了以後,他想去**借酒消愁**。

She went out to drown her sorrows after the breakup.

分手後,她出去**借酒消愁**。

You can't drown your sorrows forever.

你不能永遠**借酒消愁**。

He called his friends to join him and drown their sorrows at the bar.

他叫上朋友們去酒吧一起**借酒消愁**。

Some people try to drown their sorrows, but it usually doesn't help in the long run.

有些人會**借酒消愁**,但長遠來看並沒幫助。

Don't just drown your sorrows—talk to someone about how you feel.

別只會**借酒消愁**,和某人聊聊你的感受吧。