"drop the topic" in Spanish
Definition
Dejar de hablar sobre un tema, a menudo porque es delicado, incómodo o ya no es relevante.
Usage Notes (Spanish)
Es una expresión informal, usada cuando la conversación es tensa o incómoda. Frases clave: 'Deja el tema', '¿Podemos dejar el tema?'. A veces implica molestia o una solicitud tajante de detenerse.
Examples
Can we drop the topic now?
¿Podemos **dejar el tema** ahora?
She asked him to drop the topic because it made her upset.
Ella le pidió que **dejara el tema** porque la hacía sentir mal.
Let's drop the topic and talk about something fun.
Mejor **dejemos el tema** y hablemos de algo divertido.
Look, I really don't want to argue about this—can you just drop the topic?
Mira, de verdad no quiero discutir esto—¿puedes **dejar el tema**?
Every time I bring it up, he tells me to drop the topic.
Cada vez que lo menciono, me dice que **deje el tema**.
We've been over this a hundred times—let's just drop the topic already.
Ya hemos hablado de esto un montón de veces—mejor **dejemos el tema** ya.