Herhangi bir kelime yazın!

"drive crazy" in Japanese

気が狂いそうにさせるイライラさせる

Definition

誰かをとてもイライラさせたり、感情的にさせたりすること。時には良い意味でも使われる。

Usage Notes (Japanese)

会話でよく使う表現。「drive me crazy」は繰り返しのイライラによく使う。ポジティブな意味でも使える。'make crazy'とは違うので注意。

Examples

That noise will drive me crazy if it doesn't stop.

あの音、止まらなければ私を**気が狂いそうにさせる**よ。

My little brother sometimes drives me crazy.

弟は時々私を**イライラさせる**。

Long traffic jams always drive people crazy.

長い渋滞はいつも人々を**気が狂いそうにさせる**。

You have to stop tapping your pen—it's driving me crazy!

ペンをカタカタするのをやめて—それ、私を**イライラさせる**よ!

She laughs so much—her happiness just drives me crazy (in a good way).

彼女はとてもよく笑う——その幸せに私は**気が狂いそうになる**(良い意味で)。

I love you, but your messiness sometimes drives me crazy.

君を愛しているけど、君の散らかし癖には時々**気が狂いそうになる**よ。