"drink like a fish" in Japanese
魚のように酒を飲む
Definition
「魚のように酒を飲む」とは、お酒をとてもたくさん、または頻繁に飲むことを指します。通常、平均以上に飲む人について使われます。
Usage Notes (Japanese)
この表現はカジュアルで、ユーモアや批判を含む場合があります。お酒についてのみ使い、水や他の飲み物には使いません。丁寧な場では控えてください。
Examples
My uncle can drink like a fish at parties.
私の叔父はパーティーで**魚のように酒を飲む**ことができます。
He always drinks like a fish on weekends.
彼は週末になるといつも**魚のように酒を飲む**。
You shouldn't drink like a fish; it's bad for your health.
**魚のように酒を飲む**べきではありません。健康に悪いですよ。
Wow, you really drink like a fish—is there anyone who can keep up with you?
わあ、君は本当に**魚のように酒を飲む**ね—誰が君에 맞って飲めるの?
Back in college, we used to drink like fish every Friday night.
大学時代、私たちは毎週金曜日の夜に**魚のように酒を飲んでいました**。
If you keep drinking like a fish, you'll need a new liver soon.
このまま**魚のように酒を飲み続けたら**、そのうち新しい肝臓が必要になるよ。