"draw the short straw" in Russian
Definition
Жребием достаться самый неприятный или нежелательный задание; быть выбранным для чего-то неприятного случайным образом.
Usage Notes (Russian)
В основном употребляется в неформальной речи; обычно при совместном принятии непопулярных решений.
Examples
Nobody wanted to clean the bathroom, so I drew the short straw.
Никто не хотел убирать ванную, поэтому я **тянул короткую соломинку**.
When we decided who would work on Saturday, Tom drew the short straw.
Когда мы решали, кто будет работать в субботу, Том **тянул короткую соломинку**.
She drew the short straw and had to do the presentations alone.
Она **тянула короткую соломинку** и ей пришлось делать презентации одной.
Looks like I've drawn the short straw again—someone always makes me do the boring jobs!
Похоже, я снова **тянул короткую соломинку** — кто-то всегда заставляет меня делать скучные задания!
If you draw the short straw, you have to drive everyone home tonight.
Если ты **тянул короткую соломинку**, тебе придётся везти всех домой сегодня.
No one likes taking out the trash, so we just draw the short straw every week to decide.
Никто не любит выносить мусор, поэтому каждую неделю мы просто **тянем короткую соломинку**, чтобы решить, кто это будет делать.