Herhangi bir kelime yazın!

"draw fire" in Arabic

يجذب الناريتعرض للانتقادات

Definition

تعني عمداً أو عن غير قصد جذب إطلاق النار في سياق عسكري، أو تلقي الانتقادات أو الاهتمام السلبي في السياسة أو وسائل الإعلام.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم غالباً مجازياً لجذب الانتقادات أو الاهتمام السلبي، خاصة في السياسة أو الإعلام. يمكن استخدامه حرفياً في السياق العسكري. شائع مع عبارات مثل 'لحماية الآخرين'.

Examples

The soldier ran to draw fire away from his team.

ركض الجندي ليقوم بـ**جذب النار** بعيداً عن فريقه.

His comments began to draw fire from the press.

تعليقاته بدأت **تجذب الانتقادات** من الصحافة.

The company’s policy changes drew fire from customers.

تسببت تغييرات سياسة الشركة في **تعرضها للانتقادات** من العملاء.

She stepped forward to draw fire so the rest could get away safely.

تقدمت للأمام لـ**تجذب النار** كي يتمكن الآخرون من الهرب بأمان.

The mayor’s new law quickly drew fire from local businesses.

القانون الجديد للعمدة **تعرّض للانتقادات** بسرعة من الأعمال المحلية.

He tried to draw fire by taking the blame for the team’s mistake.

حاول **جذب الانتقادات** بتحمل اللوم عن خطأ الفريق.