"down to a fine art" in Chinese (Simplified)
做得炉火纯青做到极致
Definition
“做得炉火纯青”表示通过不断练习,某事做得非常熟练、完美。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是习语,通常较口语,常用于称赞某人因练习而很擅长某事。常见搭配有“已经把X做得炉火纯青”。
Examples
She has getting ready in the morning down to a fine art.
她已经把早上准备工作**做得炉火纯青**。
My brother has washing the car down to a fine art.
我哥哥已经把洗车**做得炉火纯青**。
I've got baking bread down to a fine art now.
我现在已经把烤面包**做得炉火纯青**了。
You should see how quickly he packs; he's got it down to a fine art.
你应该看看他收拾得有多快,他已经把这事儿**做得炉火纯青**了。
I've got ordering coffee at this place down to a fine art—they always get it right for me now.
我在这家店点咖啡已经**做得炉火纯青**了——他们现在总是给我调得很对。
Between us, we've got getting the kids to bed down to a fine art these days.
我们现在已经把哄孩子睡觉这件事**做得炉火纯青**了。