Herhangi bir kelime yazın!

"don't shit where you eat" in Russian

не гадь там, где ешь

Definition

Это выражение означает, что не стоит вредить месту, коллективу или ситуации, которые приносят вам пользу, особенно на работе или в личных отношениях.

Usage Notes (Russian)

Очень грубое и неформальное выражение, используют среди взрослых в неформальной беседе. Относится к ситуациям, когда не стоит портить собственные условия или отношения. Есть более мягкие варианты, например, 'не сжигай мосты'.

Examples

He said, "Don't shit where you eat," so I never dated anyone from work.

Он сказал: '**не гадь там, где ешь**', и я никогда не встречался с коллегами.

Remember, don't shit where you eat if you want to keep your job.

Запомни, если хочешь сохранить работу, **не гадь там, где ешь**.

My friend always warns me, "Don't shit where you eat!"

Мой друг всегда говорит мне: '**не гадь там, где ешь**!'.

Office romances rarely end well—don't shit where you eat.

Романы на работе редко заканчиваются хорошо — **не гадь там, где ешь**.

If you want to gossip, do it outside—don't shit where you eat.

Хочешь посплетничать — делай это вне офиса, **не гадь там, где ешь**.

He's causing drama at his job. Someone should tell him, "Don't shit where you eat."

Он устраивает драму на работе. Ему бы кто-нибудь сказал: '**не гадь там, где ешь**'.