Herhangi bir kelime yazın!

"don't give up the ship" in Portuguese (PT)

não desistasnão abandones o navio

Definition

Significa continuar a tentar, lutar ou persistir numa situação difícil, especialmente perante desafios. Tem origem na guerra naval e incentiva a não perder a esperança nem desistir antes do fim.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usa-se figurativamente para incentivar a persistência e não desistir. Apesar de ser uma expressão com origem naval, hoje é escutada em contextos motivacionais, sobretudo informais.

Examples

Even if things are hard, remember: don't give up the ship.

Mesmo que as coisas estejam difíceis, lembra-te: **não desistas**.

He told me to don't give up the ship during the exam.

Ele disse-me para **não desistir** durante o exame.

When you face challenges, don't give up the ship.

Quando enfrentares desafios, **não desistas**.

It's a tough project, but let's don't give up the ship and keep working.

É um projeto difícil, mas vamos **não desistir** e continuar a trabalhar.

Whenever I want to quit, my coach says, 'don't give up the ship!'

Sempre que quero desistir, o meu treinador diz: '**Não desistas**!'.

You lost the first round, but don't give up the ship—there's still a chance to win.

Perdeste a primeira ronda, mas **não desistas**—ainda tens hipótese de ganhar.