"don't get started" in Spanish
Definition
Se usa para advertir o detener a alguien de empezar a hablar sobre un tema, especialmente si causará molestia, discusión o una charla larga.
Usage Notes (Spanish)
Es informal y se usa para evitar o cortar temas delicados o molestos. También se oye como "ni empieces" o "no me hagas empezar" para mostrar frustración.
Examples
Don't get started on the politics again.
**No empieces** de nuevo con la política.
Please don't get started about your ex-boyfriend.
Por favor, **no empieces** a hablar de tu exnovio.
I said, "Don't get started with your jokes right now."
Dije: "**No empieces** ahora con tus bromas."
Ugh, don't get started. It's been a long day already.
Uff, **ni empieces**. Ya ha sido un día largo.
If you mention taxes, he'll say, 'Don't get started!'
Si mencionas los impuestos, él dirá: '¡**No empieces**!'
Seriously, don't get started about the neighbors or we'll never leave.
En serio, **no empieces** con los vecinos o nunca nos iremos.