Herhangi bir kelime yazın!

"domini" in Vietnamese

tên miền

Definition

'Domini' không phải là từ tiếng Anh chuẩn, thường là viết nhầm của 'domain' (vùng kiểm soát hoặc địa chỉ website).

Usage Notes (Vietnamese)

Chỉ nên dùng 'domain' khi nói về địa chỉ website hoặc khu vực kiểm soát; 'domini' là lỗi chính tả.

Examples

I bought a new domini for my website.

Tôi đã mua một **tên miền** mới cho trang web của mình.

She manages the company's domini.

Cô ấy quản lý **tên miền** của công ty.

A domini name is important for online business.

Tên **miền** rất quan trọng cho kinh doanh trực tuyến.

Oops, I think I misspelled 'domini', I meant 'domain'.

Ôi, tôi nghĩ mình đã viết sai '**tên miền**', ý tôi là 'domain'.

If your domini isn't working, check the spelling.

Nếu **tên miền** của bạn không hoạt động, hãy kiểm tra chính tả.

It's easy to confuse 'domini' and 'domain', but only 'domain' is correct in English.

Rất dễ nhầm lẫn '**tên miền**' và 'domain', nhưng chỉ 'domain' là đúng trong tiếng Anh.