Herhangi bir kelime yazın!

"do i have to paint a picture" in Spanish

¿tengo que explicártelo con peras y manzanas?¿tengo que ser más claro?

Definition

Esta expresión significa '¿necesito explicarlo más claramente o en términos más simples?' Se usa cuando te frustra que alguien no entienda algo obvio.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, a veces con tono sarcástico o impaciente. Se usa cuando alguien no capta lo evidente. Equivalente: '¿tengo que explicártelo con peras y manzanas?' o '¿tengo que ser más claro?'.

Examples

Do I have to paint a picture for you?

¿**Tengo que explicártelo con peras y manzanas**?

He just doesn't get it — do I have to paint a picture?

Él no lo entiende — ¿**tengo que explicárselo con peras y manzanas**?

Do I have to paint a picture for you to understand this rule?

¿**Tengo que explicártelo con peras y manzanas** para que entiendas esta regla?

Come on, it’s not that hard. Do I have to paint a picture?

Vamos, no es tan difícil. ¿**De verdad tengo que explicarlo mejor**?

I've said it three times already! Do I have to paint a picture or what?

¡Ya lo dije tres veces! ¿**Tengo que ser más claro** o qué?

Seriously, do I have to paint a picture so you’ll finally get it?

En serio, ¿**tengo que explicártelo con peras y manzanas** para que por fin lo entiendas?