"dissociate from" in Japanese
〜から距離を置く〜と関係を断つ
Definition
何かや誰かと明確に距離を置くこと。特に、自分が関係ない・責任がないと表明する場合に使われる。
Usage Notes (Japanese)
主にフォーマルや公的な場面で使われる。何かや誰かとの関係を断ち切るニュアンスが強い。'from'の後に対象が続く。'disconnect'とは意味が違うので注意。
Examples
He decided to dissociate from the group after the scandal.
スキャンダルの後、彼はグループから**距離を置く**ことにした。
The company wants to dissociate from the manager's actions.
会社はマネージャーの行動と**関係を断とう**としている。
She tried to dissociate from her past mistakes.
彼女は過去の失敗から**距離を置こう**とした。
Many politicians quickly dissociate from unpopular policies.
多くの政治家は不人気政策からすぐに**距離を置く**。
Sometimes, you have to dissociate from negative people to stay positive.
前向きでいるためには、時々ネガティブな人たちと**距離を置く**必要がある。
If you don’t dissociate from their mistakes, people might blame you too.
彼らのミスと**関係を断たない**と、あなたも責められるかもしれません。