Herhangi bir kelime yazın!

"deserve credit for" in Japanese

功績が認められる評価されるに値する

Definition

何かをうまく成し遂げたり良い成果を出した時、その努力や貢献が認められるべきであることを表します。

Usage Notes (Japanese)

主に職場やチームワーク、成果の場面で使われます。'take credit for'(自分の手柄にする)とはニュアンスが違うので注意してください。

Examples

She deserves credit for organizing the event.

彼女はイベントを企画したことで**功績が認められる**べきです。

The team deserves credit for their hard work.

チームはその努力で**功績が認められる**べきです。

You deserve credit for helping us finish on time.

あなたは私たちが時間通りに終えられるよう手伝ってくれて**功績が認められる**べきです。

Honestly, Sam really deserves credit for getting the project off the ground.

正直に言うと、サムはプロジェクトの立ち上げで本当に**功績が認められる**べきです。

They both deserve credit for making this a success, not just one person.

成功させたのは二人ともなので、どちらも**功績が認められる**べきです。一人だけでなく。

Let’s not forget to say Jane deserves credit for coming up with the idea in the first place.

最初にアイデアを出したジェーンが**功績が認められる**べきだということを忘れないようにしましょう。