"dead to the world" in Japanese
ぐっすり眠っている何も気付かないほど寝ている
Definition
誰かが『ぐっすり眠っている』とは、何をしても起きないほど深く眠っている状態を指します。
Usage Notes (Japanese)
日常会話やカジュアルな場面で使われます。実際の「死」や意識喪失の意味ではありません。「was dead to the world」のように使います。
Examples
He was dead to the world after the long flight.
長いフライトの後、彼は**ぐっすり眠っていた**。
The baby is dead to the world in her crib.
赤ちゃんはベビーベッドで**ぐっすり眠っている**。
After the party, I was dead to the world until noon.
パーティーの後、私は昼まで**ぐっすり眠っていた**。
Don’t bother calling—she’s dead to the world right now.
電話しないで—彼女は今**ぐっすり眠ってる**から。
He could sleep through an earthquake—he’s always dead to the world.
地震があっても彼は平気で寝ている—いつも**ぐっすり眠っている**。
I tried to shake him awake, but he was dead to the world.
彼を揺すって起こそうとしたけれど、**ぐっすり眠っていた**。