Herhangi bir kelime yazın!

"dago" in Korean

데이고 (매우 모욕적인 표현)

Definition

과거에 이탈리아, 스페인 또는 포르투갈계 사람들을 비하하기 위해 사용된 매우 모욕적이고 오래된 속어입니다.

Usage Notes (Korean)

이 단어는 극도로 모욕적이므로 일상 대화나 현대 문서에서는 절대 사용하지 않습니다. 오직 역사적 맥락 또는 차별 언어 설명 시에만 참고용으로 알아두세요.

Examples

The word dago is considered a racial slur.

**데이고**라는 단어는 인종차별적 비하어로 간주됩니다.

You should never call anyone a dago.

누구에게도 절대 **데이고**라고 부르지 마세요.

'Dago' is an old insult for Italians or Spaniards.

‘**데이고**’는 이탈리아인이나 스페인인을 비하하던 옛 표현입니다.

He got in trouble for using the word dago at work.

그는 직장에서 **데이고**라는 말을 사용해서 곤란을 겪었어요.

Some old movies use dago in their scripts, but it's not acceptable anymore.

옛날 영화에서는 대사 중에 **데이고**가 나오지만, 지금은 수용할 수 없는 표현입니다.

If you read the word dago in a book, know that it's a slur and not used today.

책에서 **데이고**라는 단어를 본다면, 그것이 더 이상 사용되지 않는 차별적 비하어임을 인지하세요.