"curiouser" in Japanese
ますます不思議ますます奇妙
Definition
「ますます不思議」や「ますます奇妙」という意味で、『不思議の国のアリス』で使われた遊び心のある古い表現です。
Usage Notes (Japanese)
日常会話ではほとんど使われず、文学や「アリス」の引用として遊び心をもって使います。「curiouser and curiouser」とセットで使われることが多いです。
Examples
Things are getting curiouser and curiouser.
ますます**不思議**で、ますます**不思議**になってきた。
She looked at the box and felt even curiouser than before.
彼女は箱を見て、以前よりもさらに**不思議**に感じた。
Every answer made him curiouser about the secret.
答えるたびに、彼はその秘密についてますます**不思議**に思った。
‘Curiouser and curiouser!’ she exclaimed when the rabbit spoke.
「**ますます不思議!**」と、ウサギが話したとき、彼女は叫んだ。
I've never seen anything curiouser than this painting.
この絵ほど**不思議な**ものは今まで見たことがない。
The story just keeps getting curiouser the further we go.
物語が進むにつれて、どんどん**不思議**になっていく。