"cross your fingers" in Russian
Definition
Когда вы очень надеетесь на что-то и иногда жестом скрещиваете пальцы на удачу.
Usage Notes (Russian)
Часто используется как пожелание удачи перед важным событием. Можно сказать или показать жестом; формальное значение не имеет.
Examples
I'm going to the job interview now—cross your fingers for me!
Я иду на собеседование — **держите кулаки** за меня!
We have to cross our fingers and hope it doesn't rain at the picnic.
Будем **держать кулаки** и надеяться, что на пикнике не пойдёт дождь.
Let's cross our fingers that the test results are good.
Будем **держать кулаки**, чтобы результаты теста были хорошими.
My visa application is still being processed—cross your fingers everything works out.
Моё заявление на визу всё ещё рассматривается — **держите кулаки**, чтобы всё получилось.
I sent in my university application today. Now it's just a matter of crossing my fingers and waiting.
Сегодня я отправил заявку в университет. Теперь остаётся только **держать кулаки** и ждать.
A: Do you think our team can win tonight? B: I hope so! Cross your fingers!
A: Как думаешь, наша команда сегодня выиграет? B: Надеюсь! **Держи кулаки**!