"crones" in Korean
노파마녀 같은 할머니
Definition
‘Crones’는 주로 못생기고 심술궂거나 마녀처럼 묘사되는 나이 많은 여성을 가리킵니다.
Usage Notes (Korean)
‘crones’는 실생활에서 노인을 부를 때는 무례하므로 사용하지 마세요. 동화나 옛이야기에서 많이 등장합니다.
Examples
The story was about three crones living in the forest.
그 이야기는 숲에 사는 세 명의 **노파**에 관한 것이었다.
Many fairy tales include crones as witches or wise women.
많은 동화에서 **노파**는 마녀 또는 현명한 여성으로 등장한다.
The children were afraid of the old crones in the village.
아이들은 마을의 늙은 **노파**들을 무서워했다.
Some stories show crones as wise and helpful, not just scary.
어떤 이야기에서는 **노파**들이 무섭기만 한 것이 아니라, 현명하고 도움을 주는 모습도 있다.
Don’t call your grandmother or her friends crones—it’s considered rude.
할머니나 할머니 친구를 **노파**라고 부르지 마세요—무례하게 여겨집니다.
The three crones argued loudly at the market over vegetables.
세 명의 **노파**가 시장에서 야채를 두고 시끄럽게 다투었다.