"crois" in Japanese
Definition
「crois」はフランス語で、「私は信じる」「私は思う」という意味です。自分の考えや信念を表すときに使います。
Usage Notes (Japanese)
「crois」はフランス語の言い回しで、英語では「believe」や「think」を使います。「Je crois」は「I believe」や「I think」と同じです。英語では使わないでください。
Examples
I believe you can do it. (In French: Je crois que tu peux le faire.)
あなたならできると**信じて**います。
Do you think it will rain today? (In French: Est-ce que tu crois qu'il va pleuvoir aujourd'hui ?)
今日は雨が降ると**思います**か?
He said, 'I think that's true.' (French: Il a dit : 'Je crois que c'est vrai.')
彼は『それは本当だと**思う**』と言いました。
Honestly, I think you're right about this. (French: Honnêtement, je crois que tu as raison sur ce point.)
正直に言うと、この点についてはあなたが正しいと**思います**。
You won't believe it, but I think I saw her yesterday! (French: Tu ne vas pas y croire, mais je crois que je l'ai vue hier !)
信じないかもしれないけど、昨日彼女を見たと**思う**!
People say all sorts of things, but I only believe what I see. (French: Les gens disent toutes sortes de choses, mais je ne crois que ce que je vois.)
人はいろいろ言うけど、私は見たものしか**信じない**。