"crime doesn't pay" in Portuguese (BR)
Definition
Essa expressão significa que cometer crimes não traz verdadeiras recompensas ou benefícios duradouros; os criminosos geralmente são pegos e enfrentam consequências negativas.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão idiomática fixa, normalmente usada em contextos morais, didáticos ou de alerta. É formal ou proverbial, e não coloquial. Muito vista em histórias, notícias e conselhos para ressaltar que ações ilegais trazem problemas.
Examples
My teacher always says crime doesn't pay.
Meu professor sempre diz que **o crime não compensa**.
Crime doesn't pay, so it's better to do the right thing.
**O crime não compensa**, então é melhor fazer a coisa certa.
Everyone learns that crime doesn't pay in the end.
Todo mundo aprende que **o crime não compensa** no final.
You might get away with it at first, but remember, crime doesn't pay.
Você pode até se safar no começo, mas lembre-se: **o crime não compensa**.
His story is proof that crime doesn't pay—he lost everything.
A história dele prova que **o crime não compensa** — ele perdeu tudo.
Parents always warn their kids that crime doesn't pay, hoping they'll stay out of trouble.
Pais sempre avisam aos filhos que **o crime não compensa**, esperando que fiquem longe de confusão.