"crazy as a loon" in Spanish
Definition
Una expresión informal que significa que alguien está muy loco o actúa de manera extremadamente extraña. Se usa muchas veces de forma exagerada o humorística.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal y suele ser lúdica o humorística. Similar a 'más loco que una cabra.' No apta para situaciones formales ni para personas sensibles.
Examples
My uncle is crazy as a loon when he tells funny stories.
Mi tío está **loco como una cabra** cuando cuenta historias divertidas.
People said she was crazy as a loon for buying that old house.
La gente decía que ella estaba **loca como una cabra** por comprar esa casa vieja.
The movie's main character acts crazy as a loon sometimes.
El personaje principal de la película a veces actúa **loco como una cabra**.
He just jumped in the lake in winter—he's crazy as a loon!
¡Él acaba de saltar al lago en invierno—está **loco como una cabra**!
Don't listen to Tom—he's crazy as a loon and always comes up with wild ideas.
No le hagas caso a Tom—está **loco como una cabra** y siempre inventa cosas locas.
You have to be crazy as a loon to ride your bike here in the snow.
Hay que estar **loco como una cabra** para andar en bici aquí con nieve.