"could i come in" in Korean
들어가도 될까요?들어가도 되겠습니까?
Definition
방이나 사무실 등에 들어가기 전에 예의 있게 허락을 구할 때 사용하는 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
'들어가도 될까요?'는 정중한 표현으로, 문을 두드린 후나 방에 들어가기 전에 자주 사용합니다. 일상적인 '들어가도 돼요?'보다 더 공식적입니다. 낯선 사람에게는 잘 쓰지 않습니다.
Examples
Could I come in?
**들어가도 될까요?**
She knocked and asked, 'Could I come in?'
그녀는 문을 두드리며 '**들어가도 될까요?**'라고 물었다.
If the door is closed, remember to say 'Could I come in?' before entering.
문이 닫혀 있으면 들어가기 전에 '**들어가도 될까요?**'라고 말하는 것을 잊지 마세요.
Sorry to bother you—could I come in for a minute?
실례합니다—**잠깐 들어가도 될까요?**
I saw you were busy, so I asked, 'Could I come in or should I wait outside?'
당신이 바쁜 것 같아서 '**들어가도 될까요, 아니면 밖에서 기다릴까요?**'라고 물었습니다.
Everyone was talking inside, so I stood at the door and softly said, 'Could I come in?'
모두 안에서 이야기하고 있어서 저는 문 앞에 서서 조용히 '**들어가도 될까요?**'라고 말했습니다.