Herhangi bir kelime yazın!

"come up roses" in Arabic

تسير الأمور على ما يرامتسير بشكل رائع

Definition

عندما 'تسير الأمور على ما يرام' فهذا يعني أن كل شيء ينتهي بشكل جيد أو ناجح، وغالبًا بعد صعوبات. النتيجة إيجابية وأفضل من المتوقع.

Usage Notes (Arabic)

هذه تعبير غير رسمي وتفاؤلي، تُستخدم بعد ذكر صعوبات لإبراز نتيجة جيدة بشكل مفاجئ. غالبًا ما تأتي مع كلمة 'كل شيء' ('everything came up roses'). ليست حرفية، ولا علاقة لها بالورود الحقيقية.

Examples

After many problems, everything came up roses in the end.

بعد العديد من المشاكل، في النهاية **سارت الأمور على ما يرام**.

Their business came up roses after a difficult year.

بعد عام صعب، **سارت أعمالهم بشكل رائع**.

Don’t worry. Things will come up roses soon.

لا تقلق. قريبًا ستبدأ الأمور **تسير على ما يرام**.

I thought the move would be stressful, but it came up roses.

ظننت أن الانتقال سيكون مجهدًا، لكنه **سار بشكل رائع**.

Whenever I feel unsure, my plans somehow come up roses.

كلما شعرت بعدم اليقين، خططي دائمًا **تسير على ما يرام**.

We had our doubts, but in the end, everything came up roses for us.

كان لدينا شكوك، لكن في النهاية، كل شيء **سار معنا على ما يرام**.