"come to your rescue" in Russian
Definition
Когда кто-то приходит и помогает вам в трудной или опасной ситуации.
Usage Notes (Russian)
Оборот используется как в серьёзных, так и в шуточных случаях помощи. Употребляется с "came to my rescue", "come to the rescue" и т.д.
Examples
My friend came to my rescue when I lost my wallet.
Мой друг **пришёл мне на помощь**, когда я потерял кошелёк.
The police came to their rescue during the flood.
Во время наводнения полиция **пришла им на помощь**.
Can you come to my rescue if I need help?
Сможешь ли ты **прийти мне на помощь**, если мне понадобится поддержка?
Just when I thought I was stuck, my sister came to my rescue with a spare key.
Когда я думал, что застрял, сестра **пришла мне на выручку** с запасным ключом.
Don't worry, someone will come to your rescue soon.
Не переживай, кто-нибудь скоро **придёт тебе на помощь**.
Every time I mess up my computer, my brother comes to my rescue.
Каждый раз, когда у меня проблемы с компьютером, брат **приходит мне на помощь**.